I was born in the U.K., but my parents immigrated to Canada when I was a boy, so I think of myself as Canadian. I’m now semi-retired, living the good life in Montreal with Manon Therrien, my wife, drinking the odd glass of wine before dinner… and writing a few novels when the fancy strikes me, as it has three times so far.
I write under the name Peter C. Foster, even though I have no middle name, my friends and family all know me simply as Peter, and I am not trying to hide. I feel obliged to use the Peter C. moniker to avoid confusion with all the other Peter Fosters out there: the well-known Canadian political writer, the prominent U.K. journalist based in the U.S., the two (yes, two!) notorious high-profile conmen in Britain and Australia, the ex-cop in northern England who brutally murdered his girlfriend, tried to cover it up by sending fake text messages in her name, then killed himself in prison after he got caught…There are just too many Peter Fosters out there to be googled. I find refuge as one of the very few Peter C.’s. So far.
I am the author of three novels, all written in the last few years, and all set in present-day Montreal.
I wrote the first to see if I could. Answer: yes. The e-book version of Last Call at the Ringrose Pub is now available on multiple platforms for $1.99. A soft-cover version can be ordered for $9.99 CDN plus shipping. Click here.
I wrote the second because I thought the story might be more commercially successful. The e-book version of Flash Drive is currently available for $1.99 exclusively on Amazon. Click a link to check it out: Amazon.com, or Amazon Canada, or Amazon UK. Or find it on any of Amazon’s sites world-wide. A paperback version is also available.
Finally, I wrote the third, simply because I liked the story and wanted to tell it, with no idea if it could find an audience. I’m hoping to publish this one sometime in 2018.
There’s more information about these novels in the Books tab on the menu.
What else? I wrote and published my first story when I was twelve. (Total run, one copy, front cover art work by me, read by my classmate and my brother.) Since then, over the years, I have also produced some short stories, a couple of poems, even a play. All remain unpublished.
I am also a writer, producing stuff other than fiction: a writer of communiqués, training manuals and other documents, even the occasional column for the Montreal Gazette. And I run my own little French-to-English translation/verification service.
And I’m an erstwhile, once-upon-a-time, incorrigible taximan.
For more than thirty years I made a living in the Montreal taxi industry in just about every capacity. At different times I was driver, call-taker, dispatcher, customer service manager, call center manager, office manager, and general manager for several different taxi companies in the city. Now I’m more or less retired from that world, but I still keep my foot in the door as a part-time instructor at the Montreal Taxi School (l’École du Taxi). Once in a while, I do some consulting work for local companies like Diamond or Taxelco. And I still follow the issues and give my opinion from time to time.
I can’t talk about myself without owning up to the fact that I’m a child of the Sixties and, like so many others of my generation, I was swept up in the historic tumult of those times. As an undergraduate at McGill University, I joined the demonstrations, supported the movement. It was a hell of a time to be young and alive. It turned my life upside-down.
Today my activism is limited to signing the odd petition against nuclear proliferation and sharing Facebook posts denouncing Donald Trump. But, like my years in the taxi business, the experience of those hectic days is still with me. It’s part of who I am, and it informs my writing in different ways, some subtle, some less so.